Talking about motivation and success

My Journey to ‘Schlauer’ – Learning German and Finding My Footing

Okay, deep breath. Moving to Berlin felt like stepping onto another planet. I’d spent months studying German, poring over textbooks, and desperately trying to remember the difference between der, die, and das. But nothing truly prepared me for the reality of actually speaking it. It’s been six months now, and honestly, it’s been a rollercoaster. But it’s also been incredibly rewarding, and I’m starting to feel like I’m actually getting somewhere, not just reciting phrases. A lot of this has to do with how I’m approaching motivation, and I wanted to share some of the things I’ve learned, specifically around talking about success – or the German way of looking at it.

The First Crushes: “Ich bin noch nicht fertig!”

The initial weeks were brutal. I was constantly saying the wrong things, mispronouncing everything, and feeling intensely embarrassed. I’d order a Kaffee mit Milch and stumble through the entire transaction, mortified when the barista – a wonderfully patient guy named Thomas – politely corrected me. “Nein, nein! Mit Sahne! Mit Sahne!” he’d say, and I’d just blush and repeat, “Mit Sahne.” I kept telling myself, “Ich bin noch nicht fertig!” – I’m not finished yet! – which was a helpful mantra, but also incredibly frustrating. It felt like everyone else just knew things instinctively, and I was perpetually playing catch-up.

It wasn’t about being ‘good’ at German; it was about the simple act of trying. I realized that my initial motivation – achieving perfect fluency immediately – was completely unrealistic. It was setting myself up for failure.

Conversations About Erfolg – What Does It Really Mean?

This is where things got really interesting. I started noticing that Germans don’t necessarily frame success in the same way I’m used to. It’s not always about huge promotions or flashy achievements. I was chatting with my colleague, Steven, about his new project at work. I asked him, “Wie geht es mit Ihrem Erfolg?” (How’s it going with your success?). He just shrugged and said, “Es läuft. Ich mache mein Bestes.” (It’s going. I’m doing my best.)

That threw me for a loop. In my culture, you’d immediately launch into a detailed explanation of your accomplishments, your sales figures, your strategies… Steven’s response was so understated, so almost…deflated. Later, I asked my friend Alice, a freelance photographer, the same question. She said, “Ich bin froh, wenn ich einen guten Foto mache” (I’m happy when I take a good picture). It wasn’t about awards or recognition; it was about the satisfaction of a job well done.

I started to understand that Erfolg in Germany often means simply fulfilling your responsibilities, doing your job honestly, and striving for improvement. It’s less about external validation and more about internal satisfaction.

Practical Phrases for Sharing (or Not Sharing) Your Progress

Here are some phrases I’ve found genuinely useful when talking about motivation and success in German:

  • “Ich arbeite daran!” (I’m working on it!) – Perfect for when you’re still learning and progressing slowly.
  • “Ich lerne Deutsch und es wird besser!” (I’m learning German and it’s getting better!) – A simple and honest statement.
  • “Ich möchte mich verbessern.” (I want to improve myself.) – A good general phrase.
  • “Was können Sie mir raten?” (What advice can you give me?) – Asking for help and showing vulnerability is a good move.
  • “Das ist ein guter Anfang.” (That’s a good start.) – Use this to acknowledge small victories.

I had a really awkward conversation with my landlord, Herr Schmidt, who kept asking me about my job prospects. I wanted to tell him I was gaining confidence, but I didn’t want to sound arrogant. So, I said, “Das ist ein guter Anfang” after he complimented my German. It felt a little awkward, but it was a genuine and honest response.

Mistakes and Learning – Fehler machen ist menschlich!

Look, I’m still making mistakes. Lots of them. Last week, I asked for ein Stück Kuchen (a piece of cake) and accidentally said ein Stück Käse (a piece of cheese)! Thomas, bless his heart, just laughed and said, “Ach, das passiert!” (Oh, that happens!).

And you know what? That’s the most important thing. Germans are remarkably tolerant of mistakes. They understand that learning a language is a process, full of errors. Fehler machen ist menschlich! (Making mistakes is human!). It’s a mantra I’ve been repeating to myself constantly. It’s not about perfection; it’s about persistence.

Moving Forward: My Definition of Success

My definition of success is slowly changing too. It’s no longer about achieving fluency overnight or impressing anyone with my German skills. It’s about connecting with people, understanding their culture, and navigating daily life – one slightly-mispronounced Kaffee mit Sahne at a time. It’s about feeling more comfortable and confident in this new environment. And honestly, that’s a pretty fantastic success in itself.

Next time you’re struggling with German, remember Steven and Alice. Remember Ich bin noch nicht fertig! And most importantly, remember that making mistakes is part of the journey. Viel Glück! (Good luck!).

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

We use cookies and similar technologies to enhance your experience on ichkommegleich.com, analyze site traffic, personalize content, and deliver relevant ads. Some cookies are essential for the site to function, while others help us improve performance and user experience. You may accept all cookies, decline optional ones, or customize your settings. Review our Privacy Policy to learn more.