Calling emergency services (110/112)

My First Time Calling 112 – It Was Terrifying (and Useful!)

Okay, so I’ve been in Germany for six months now, working as a freelance translator. It’s amazing, really, but there have been… moments. Moments where my German wasn’t quite up to scratch, and honestly, moments where I genuinely panicked. The biggest one was last week. I’m going to tell you about it, because if you’re new here, like I was, knowing what to do in an emergency is crucial.

The Situation: A Sudden Headache & Confusion

It started with a really bad headache. Intense throbbing, nausea… the whole nine yards. I was working from home, trying to meet a deadline, and suddenly I felt completely disoriented. Everything seemed blurry, and I couldn’t think straight. I knew something was seriously wrong. I tried to take some medication – Ibuprofen, like I’d seen people in the pharmacy take – but it didn’t help. That’s when the panic really set in.

Knowing When to Call – 112 vs. 110

Right away, I knew this wasn’t just a bad headache. I’d heard about 112 (the European emergency number) and 110 (for police), and I knew I shouldn’t try to handle this myself. Initially, I thought, “Maybe it’s just stress?” But the dizziness persisted, and then I felt a sharp pain in my chest. That’s when I realized I needed professional help fast. In Germany, 112 is the universal number for all emergencies – ambulance, fire, police. 110 is still used for the police, but it’s less common now.

My First Words – “Ich brauche einen Krankenwagen!”

My German wasn’t perfect, obviously. I fumbled through the words, completely stressed. I managed to stammer out, “Ich brauche einen Krankenwagen! Mir geht es nicht gut! Ich habe Kopfschmerzen und Schmerzen in der Brust!” (I need an ambulance! I’m not feeling well! I have a headache and chest pain!) It felt so clumsy, so inadequate. The operator’s voice was calm, reassuring, but I was a mess.

The operator, a woman named Frau Schmidt, kept asking me questions. “Wo befinden Sie sich?” (Where are you located?) I had to give her my address – “Ich wohne in der Müllerstraße 12, 80331 München.” (I live in Müllerstraße 12, 80331 Munich). She kept asking about my symptoms, and I tried to be as clear as possible. “Die Kopfschmerzen sind sehr stark. Es ist ein stechender Schmerz.” (The headaches are very strong. It’s a stabbing pain.)

Important Phrases & Vocabulary

Here are some key phrases that I wish I’d memorized before this happened:

  • Ich brauche Hilfe! (I need help!) – This is essential.
  • Bitte! (Please!) – Always good to use, especially when you’re nervous.
  • Mir geht es nicht gut. (I’m not feeling well.)
  • Ich habe Schmerzen… (I have pain…) – Specify where. “Ich habe Kopfschmerzen” (I have a headache), “Ich habe Bauchschmerzen” (I have stomach pain), “Ich habe Kopf- und Bauchschmerzen” (I have a headache and stomach pain)
  • Wo befindet sich…? (Where is…? ) – Useful for giving your location.
  • Kann ich Ihnen helfen, um Ihre Situation zu beschreiben? (Can I help you describe your situation?) – The operator will often ask you to explain what’s happening.

Misunderstanding & Correction

Frau Schmidt was incredibly patient, but I think I confused her a bit. I was describing my dizziness so vaguely, and she kept asking if I had lost consciousness. I managed to explain, “Nein, ich bin wach, aber ich fühle mich sehr schwach und verwirrt.” (No, I’m awake, but I feel very weak and confused.) She thankfully understood. She then gave me very clear instructions on what to do while waiting for the ambulance.

The Ambulance Arrived – A Relief

The ambulance arrived within twenty minutes. The paramedics were fantastic – professional, calm, and reassuring. They took my blood pressure, checked my pulse, and asked me more detailed questions. They took me to the hospital, and after some tests, they determined I had a severe migraine.

Reflection & Advice

This whole experience was terrifying, but it was also a valuable lesson. Knowing what to do in an emergency, even if my German wasn’t perfect, made a huge difference. I highly recommend learning these key phrases before you need them. Don’t be afraid to speak – even if you make mistakes! The 112 operator will appreciate the effort. And honestly, knowing I could call for help in German made me feel a little bit safer, a little bit more in control. Next time, I’m writing down all the important phrases before I even feel a headache!

Would you like me to elaborate on a specific aspect of this article, such as:

  • Specific medical vocabulary?
  • Different scenarios (e.g., a fire, a traffic accident)?
  • Tips for practicing saying 112?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

We use cookies and similar technologies to enhance your experience on ichkommegleich.com, analyze site traffic, personalize content, and deliver relevant ads. Some cookies are essential for the site to function, while others help us improve performance and user experience. You may accept all cookies, decline optional ones, or customize your settings. Review our Privacy Policy to learn more.