My First Trip to the Arzt – And Why It Was a Disaster (Almost!)
Okay, so moving to Berlin was amazing. The culture, the history, the beer… honestly, it’s everything I dreamed of. But let’s be real, the first few months were a lot. Trying to navigate bureaucracy, find an apartment, and just generally figure out how to order a coffee without accidentally saying something incredibly rude – it was overwhelming. And then, a week into it, I realised I needed to go see a doctor. It sounded simple enough, right? Wrong.
The Initial Panic: “Ich brauche einen Arzt!”
I’d heard everyone talking about “der Arzt” and “die Ärztin,” but actually speaking it felt terrifying. I knew I needed to explain I wasn’t feeling well, but the German vocabulary swam around my head. Finally, I managed to say, “Ich brauche einen Arzt!” (I need a doctor!). It felt… insufficient. My chest was tight, my head was pounding, and I just wanted to be taken care of.
Then, I realized I had no idea what to say once I was actually in the doctor’s office. I spent the next hour Googling phrases, and let me tell you, it didn’t help. “Wie geht es mir?” (How am I?) just felt… weird.
Making the Appointment – “Termin bitte!”
Finding a doctor was its own challenge. My landlord recommended Dr. Schmidt, who seemed reasonably friendly. I called his Praxis (practice) and said, “Ich möchte einen Termin bitte!” (I would like an appointment please!). The receptionist, Frau Müller, spoke really fast, and I completely zoned out until she said, “Fünf Uhr am Dienstag.” (Five o’clock on Tuesday). I wrote it down frantically. I knew I needed to remember that! Turns out, “Fünf Uhr” means five o’clock. Lesson learned!
The Actual Appointment: “Was tut es?”
When I finally arrived at Dr. Schmidt’s office, I was a nervous wreck. The waiting room was full of older men reading newspapers, which was a bit intimidating. Dr. Schmidt was a nice man, but he spoke so quickly.
“Was tut es?” (What does it do?) he asked, pointing to my forehead. I panicked and blurted out, “Es tut weh!” (It hurts!). He looked slightly confused. “Weh?” he asked. I realized I hadn’t actually described where it was hurting.
He then proceeded to do a thorough examination, asking questions like “Haben Sie Schmerzen?” (Do you have pain?) and “Wo genau tut es weh?” (Where exactly does it hurt?). I managed to answer honestly, “Es tut hauptsächlich im Kopf.” (It hurts mainly in my head). Thankfully, it was just a really bad headache.
Useful Phrases & Vocabulary
Here’s a list of phrases I found invaluable:
- Ich brauche einen Arzt/eine Ärztin. (I need a doctor/a female doctor)
- Wie geht es mir? (How am I?) – Useful for initial assessment
- Was tut es? (What does it do?) – Asking about symptoms
- Wo genau tut es weh? (Where exactly does it hurt?) – Crucial for pinpointing the pain
- Haben Sie Schmerzen? (Do you have pain?)
- Ich fühle mich nicht gut. (I don’t feel well.)
- Ich habe Kopfschmerzen. (I have a headache.)
- Ich habe Bauchschmerzen. (I have stomach pain.) – Obviously!
- Ich brauche Medikamente. (I need medication.)
- Bitte verschreiben Sie mir etwas. (Please prescribe something for me.)
A Little Misunderstanding (And a Helpful Correction!)
Later, I went back to Dr. Schmidt with the same headache. I was even more anxious! This time, I tried to be more specific, saying, “Es ist ein pulsierender Kopfschmerz.” (It’s a throbbing headache.) He nodded, and then scribbled something on a prescription. As he was handing it to me, he said, “Denken Sie daran, nehmen Sie es dreimal täglich.” (Remember to take it three times a day.) I completely missed that he’d written “dreimal” (three times) – I’d been obsessing over “pulsierend” (throbbing) and hadn’t paid attention to the dosage! Frau Müller, the receptionist, overheard and gently corrected me, explaining clearly how to take the pills.
The Takeaway – Don’t Be Afraid to Ask!
Okay, so my first doctor’s visit was definitely stressful. But it also taught me a few incredibly important things:
1. Prepare. Write down key phrases before you go.
2. Listen Carefully. Doctors in Germany speak quickly, and they’ll often ask you a lot of questions.
3. Don’t Be Afraid to Ask for Clarification. If you don’t understand something, ask! It’s perfectly okay. Saying “Bitte können Sie das erklären?” (Please can you explain that?) is a perfectly acceptable phrase.
4. Be Specific. Details matter!
Going to the Arzt wasn’t as intimidating as I initially thought it would be. It was a valuable experience, and now I feel much more comfortable navigating the German healthcare system. Now, if you’ll excuse me, I’m going to go make myself a cup of tea – just in case. (Hopefully, just a headache!)



Leave a Reply